О написании названий государств — бывших республик СССР и их столиц

Только что с коллегой по работе возник спор, о том как же правильно говорить: Белоруссия или Республика Беларусь (просто Беларусь). Основной ее аргумент таков — нет такой страны «Белоруссия», зато есть Беларусь, поэтому правильным стоит считать второй вариант. Такой вариант развития событий меня в корне не устраивал, поэтому я решил копнуть глубже.

Проблема возникла после 19 сентября 1991 года, когда в БССР приняли (далее из википедии) закон № 1085-XII «О названии Белорусской Советской Социалистической Республики». В этом законе Верховный Совет постановил: «Белорусскую Советскую Социалистическую Республику впредь называть „Республика Беларусь“, а в сокращённых и составных названиях — „Беларусь“. Установить, что эти названия транслитерируются на другие языки в соответствии с белорусским звучанием».

То есть, белорусское правительство с того времени провозгласило, что страна официально называется Республика Беларусь, и попросила называть ее именно так. В целом я не имею ничего против, и если народ согласен (а он согласен), то всегда пожалуйста. Однако, этот указ не имеет никакого влияния на нормы нашего языка. И по сути, как называть Белоруссию в России решать нам. К Белоруссии я отношусь уважительно, как к государству, уважительно отношусь к самим белорусам, и в том, что я именую эту страну так (Белоруссия) нет ничего плохого.

События развивались стремительно (далее из википедии):

17 августа 1995 года заместитель руководителя Администрации Президента России Сергей Красавченко издал Распоряжение № 1495 «О написании названий государств — бывших республик СССР и их столиц». Согласно данному распоряжению, следовало «использовать в документах, создаваемых в Администрации Президента Российской Федерации, в служебной переписке и официальных переговорах» варианты «Белоруссия» и «Республика Белоруссия». При этом Виктор Черномырдин указал, что следует «разрешить при подписании международных договоров и других документов учитывать при необходимости пожелания контрагентов по написанию упомянутых названий»[8].

Вот по поводу этого распоряжения мне не удалось найти информацию — отменили его или нет.

В общероссийском классификаторе стран мира нет Белоруссии, зато есть Республика Беларусь.

В том же 2009 году Президент России Дмитрий Медведев заявил следующее: «Беларусь — а я настаиваю именно на таком произношении этого братского государства, — самостоятельное суверенное государство со всеми соответствующими атрибутами»[32]. Комментируя это заявление, журнал «Коммерсант-Власть» отмечал, что ранее в подавляющем большинстве случаев Дмитрий Медведев использовал в качестве названия белорусского государства слово «Белоруссия», а не «Беларусь»[33].

Моя позиция по этому вопросу очень проста. До тех пор, пока наша страна именуется Россией, а не Русью, до тех пор пока мы говорим «Анлгия», «Германия», «Ирландия», «Болгария», «Греция», «Румыния», «Эстония» и так далее, на русском языке правильно говорить «Белоруссия» и никак иначе. В официальной переписке — пожалуйста, сколько угодно «Беларусь», но и только.

Запись опубликована в рубрике Для тех, Мысли, кто в теме. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s